Спорт и отдых Мэри Поппинс едет за границу

Алла Константинова
№39 (801) 28.09.2011

Карельские девушки любят нянчить детишек. Если не своих, так иностранных. Международная программа Au Pair очень популярна в Карелии: подаешь заявление, тебе подыскивают семью – и вот ты уже за границей. Учишь язык, играешь с детьми, да еще и деньги зарабатываешь. Однако всегда ли няни возвращаются из-за бугра довольными? И все ли вообще возвращаются?

Ольге Шевлягиной в программе предложила поучаствовать подруга. Она сама год работала во французской семье, и ей нужна была сменщица. Ольга на тот момент почти не разговаривала по-французски, немного читала и писала со словарем. Но трудности ее не испугали.

– Почему бы и нет, подумала я, – говорит Ольга. – Тем более что ехать предлагали не куда-нибудь, а в Париж!

Ольге предстояло воспитывать четырех детей от двух до девяти лет. Несмотря на то, что ребятам не разрешалось смотреть телевизор, играть на компьютере и «кусовничать», они были достаточно избалованы.

– В этом – главная трудность для иностранных нянь, – рассказывает Ольга. – В семь лет не могут надеть на себя пижаму или посуду со стола убрать. Порой попадаются настолько капризные дети, что могут даже начать угрожать. Но лишь до тех пор, пока по-настоящему не подружатся с няней. В моем случае так и получилось: поначалу было сложно, а потом мы сильно друг к другу привязались.

Сложностей Ольге хватало и без детей: она тяжело привыкала к влажному климату и совершенно иному темпу жизни французов. Первое время девушка общалась ломаными фразами, в основном письменно. Потом пошла на языковые курсы и французский стал даваться. Тем более что юные подопечные активно помогали Оле выучить язык.

– Как ни странно, у французов нет обычной житейской смекалки, – говорит Ольга. – Однажды у моих хозяев «сломалась» мышка от компьютера. Они запаниковали, собрались в ремонт ее относить. Я просто поменяла в ней батарейки – мышка заработала. Удивлению французов не было предела. А в саду у семьи, куда попала моя русская знакомая, долгое время скрипела калитка. Открываешь – скрипит. Закрываешь – то же самое. Подруга смазала петли подсолнечным маслом, калитка перестала скрипеть. Вуаля! Хозяева были поражены.

На выходных Оля много гуляла по Парижу: ходила со знакомыми в кино, по ресторанчикам. А затем вновь возвращалась к воспитанию детей.

– Я очень старалась, – вспоминает она. – Мои усилия были вознаграждены: к концу моего контракта маленькие французы научились даже посуду за собой убирать!

Ольге до того понравилось нянчиться, что она нашла работу в новой семье с детьми постарше. Францию девушка вспоминает с нескрываемым восторгом – страна ее покорила!

Пироги с ядом

Марина Карлукова во Франции не только понянчилась, но и бойфренда себе нашла.

– Не могу сказать, что я безумно люблю детей, – говорит Марина. – Но перспектива проводить с ними по четыре часа в день меня не пугала. Тем более по специальности я – учитель и мало-мальски умела находить подход к ребятне.

С парижской семьей Марине несказанно повезло: родители – интеллигентные люди, многое знающие про Россию. Мадам – преподаватель английской литературы, месье – юрист. У них росли двое ребят.

– Как и все дети, они были достаточно капризными. Но всегда меня слушались, пусть и относились ко мне, как к старшей сестре. Из России я привезла им диск «Ну, погоди!» – они были в восторге! Забавно было учить детей русским словам. Я сама активно изучала французский: семья за свой счет записала меня на лучшие курсы в Париже. Правда, чуть меньше выдавали карманных денег, зато я жила на всем готовом: они даже шампуни мне покупали!

Однажды Марина разговорилась с мадам об особенностях русской национальной кухни. Марина хотела сказать, что мы, русские, делаем пироги с рыбой. А из-за неважного произношения получилось – с ядом. Француженка долго смотрела на Марину со странным выражением лица, а потом деликатно поинтересовалась: «М-м-м… и где вы его берете?»

Свою французскую любовь Марина встретила уже через месяц после того, как приехала в чужую страну. С языком было плоховато, поэтому общаться пришлось в основном с помощью жестов, словаря и мимики.

Сейчас Марина учится в университете на факультете международной коммерции, работает администратором. Ну и, конечно же, счастлива со своим Флорианом. Говорит, скучает по России.

Американские нравы

Татьяна Реди уже четвертый раз работает няней в Америке. Ей нравится эта страна: можно быть такой, какой хочешь, и никто не будет оборачиваться вслед. Однажды Таню пригласил на вечеринку американский знакомый, который ей приглянулся. Девушка эффектно нарядилась, надела каблуки – законный выходной, как-никак. Но по дороге начался сильный дождь, да и нужный адрес Таня нашла не сразу. В итоге она явилась к друзьям с размазанным макияжем и в полупрозрачной мокрой одежде. Стоит ли говорить, что карельская девушка произвела настоящий фурор.

Еще в школе Таня углубленно изучала английский язык, поэтому без проблем изъяснялась в чужой стране.

– Здесь все по-другому: другие люди, другие магазины, другие порядки, – говорит Таня. – Спасательные службы работают четко и отлаженно – ты в безопасности. Кроме того, мне очень нравится работать, не выходя из дома. Здорово ведь начинать рабочий день в пижаме!

Татьяне попадались самые разные дети: маленькие и постарше, капризные и не очень. Со всеми удавалось найти общий язык. Самое главное отличие маленьких американцев от наших детей – у них есть абсолютно все. При этом родители от своих чад буквально не отходят: даже на детской площадке с ними, 13-летними, сидят.

Единственное, с чем до сих пор Таня не может мириться, – это повадки американцев.

– Ну как можно рыгать за столом, как?! – недоумевает она.

Стерва

Юной няне Ане Яшкиной во время поездки за границу изрядно досталось от своих «хозяев». Она прилетела на работу в семью шведов, переехавших в Англию. Из Стокгольма в Лондон их привела новая должность матери семейства – ее повысили по службе. Однако успешная сорокалетняя София на поверку оказалась сущей стервой.

– Мы жили в огромном трехэтажном доме, где у меня были своя комната и даже ванна, – вспоминает Аня. – Но их 5-летний сын не мог попу себе подтереть! Он и его старшая сестра – крайне несамостоятельные дети. И можно понять почему. Однажды я увидела, как их мама варит овсяную кашу. Она просто брала горсть хлопьев и заливала ее горячей водой из крана. Потом сыпала в миску сахар, корицу и подавала на стол. Несколько раз дети прямо заявляли ей, что я готовлю лучше. Она только хмыкала.

В среднем Аня работала 15 часов в неделю. По утрам ходила на языковые курсы, затем забирала детей из школы и проводила с ними время до вечера. Однако потом девушка стала замечать, что перерабатывает. То хозяйка попросит ее отнести почту в другой район города, то огромный дом предложит убрать. На «дополнительные услуги» уходила уйма времени, а зарплата не росла. Аня решила деликатно поднять этот вопрос.

– В итоге они прибавили мне еще пять часов работы, предложив прибавку в 5 фунтов! Это 300 рублей на наши деньги, – сокрушается Аня. – Я не успевала: неотработанные часы автоматически переходили на следующую неделю, а София вычитала деньги из моей зарплаты. Я не решалась перечить: казалось, что и без того живу за их счет… Дошло до того, что однажды она заплатила мне 7 фунтов вместо положенных 80. Помню, как ревела, рассказывая об этом родным по скайпу.

Скоро Аню ждал другой сюрприз.

– Я работала у них почти девять месяцев. Конечно, главной моей ошибкой было то, что я сразу не потребовала заключить со мной договор. А надо было бы – они не смогли бы надо мной так издеваться. За две недели до окончания языковых курсов София попросила меня освободить комнату. Мол, у детей закончился учебный год и я больше не нужна. Я умоляла дать мне пожить у них еще немного – ну не на улице же мне ночевать! Она – нет, выселяйся – и все тут.

Выручила Аню русскоязычная знакомая из Лондона. Она разрешила пожить у себя до окончания учебы, даже не взяв денег.

Больше всего Ане запомнился последний диалог с «хозяйкой». Та предложила Ане перед отъездом прийти на прощальный ужин. И добавила: «Может быть, и дом нам напоследок уберешь?»

– Я показала ей кукиш, развернулась и ушла, – смеется Аня. – В общем, работа няней у меня, мягко сказать, не удалась!